WAZAAAAA

Well-Known Member

Normally, beating the DOA3 story boss immediately cuts to your character ending. But the game does have a unused OMEGA-specific victory line for each character, so if you mod the game to fight the boss on a different mode you can see them when you win. Here's a compilation of them (in-game subtitles are Spanish Italian German French English Japanese):

Code:
	AYANE
(silence)

	BASS
(scream)

	BAYMAN
¿Estás de broma?
Stai scherzando?
Machst du Witze?
Tu plaisantes?
Are you kidding?
こけおどしか

	BRAD WONG
Mm, no estuvo mal
Mmmh… Non male!
Hmmm… nicht schlecht!
Hmmm… pas si mal !
Hmmm… not too bad!
ハッ、悪かねぇ!

	CHRISTIE
Mucho ruido y pocas nueces
Non è stato difficile
Viel Lärm um nichts, wirklich
Tout ce raffut pour pas grand chose !
Much ado about nothing, indeed
から騒ぎもいいところだ

	EIN
(no story)

	GEN FU
¡Mei Lin, lo conseguí!
Mei Lin, finalmente!
Mei Lin, ich hab's geschafft!
Mei Lin, j'y suis arrivé !
Mei Lin, I finally did it!
メイリン、ついにやったぞ!

	HAYABUSA
Eso es todo lo que hay
Questo è il momento finale
Mehr braucht es nicht
Il n'y a rien à ajouter
That's all there is to it
それだけのことよ

	HAYATE
Hades, la senda del mal…
Hades, il percorso del male…
Hades, der Pfad des Bösen …
Hadès, le chemin du mal…
Hades, the path of evil…
冥府、魔道…

	HELENA
¡Verdad, libertad!
Verità e libertà!
Wahrheit und Freiheit!
Vérité… et liberté !
Truth…and freedom!
真実…そして自由

	HITOMI
¡Muy agradecida, Osu!
Osu! Ti sono grata
Osu! Ich bin sehr dankbar
Osu ! Je te remercie !
Osu! I am most grateful
押忍!ありがとうございました

	JANN LEE
Eso es un truco barato, ¿no?
Non hai lottato sul serio, vero?
Das ist nur ein billiger Trick, oder?
Tu parles d'une parade à la noix !
That is just a cheap trick, isn't it?
そいつは目くらましってもんだろう

	KASUMI
He vencido, Hayate
Ho vinto, Hayate
Ich habe gesiegt, Hayate
J'ai gagné, Hayate !
I am victorious, Hayate
勝ったよ、兄さん

	LEIFANG
Aquí estoy, ven a por mí 
Sono qui: vieni a prendermi
Hier bin ich, komm und gib's mir
Je suis là, viens me chercher
Here I stand, come and get me
レイファン、ここにあり!

	LEON
Mira que soy malo
Sono davvero cattivo
Ich bin ein fieser Fuchs
Je ne fais jamais de cadeau !
I am one mean mother
俺は最強の戦士

	TINA
¡Ahora puedo ser actriz!
Ora potrò fare l'attrice!
Jetzt werde ich ein Star!
J'ai l'étoffe d'une actrice
Now I can be an actress!
さぁてと!

	ZACK
No eres humano…
Non sei umano…
Echt übermenschlich …
Tu n'es pas humain
You're no human…
おめえ、人間じゃねえだろ

and here's the full localization dump from the game RAM with all translations while we're at it (unorganized):
Code:
2**	¡Monstruo!
2**	Mostro!
1**	Du Monster!
1**	Quel monstre !
2**	You monster!
4JP	化け物め!
2**	León, estás acabado
1**	Leon, sei finito!
3**	Leon, das ist dein Ende
1**	Léon, ta carrière s'arrête ici
2**	Leon, you are finished now
2JP	レオン!お前はここまでだ
4**	Dos asesinos
4**	Sono un killer
2**	Ein echter Killer
3**	Duel de tueurs !
4**	Killer to killer
4JP	殺し屋同士か
4**	Puedo hacerte lo que quiera
1**	Posso fare ciò che voglio
3**	Mit dir mache ich, was ich will
1**	Je peux faire ce que je veux de toi
1**	I can do anything I want with you
3JP	焼いて食うか
4**	La próxima vez no te escapas
4**	Adesso farò sul serio
3**	Das nächste Mal bist du mein!
3**	Je ne te raterai pas la prochaine fois
2**	I won't miss you the next time
2JP	次は外さん
2**	Eres mío
4**	Non hai scampo!
1**	Du bist mein
4**	Ta fin est proche !
1**	You're all mine
1JP	料理してやる
4**	¿Te mato ya?
4**	Devo ucciderti ora?
1**	Willst du schnell sterben?
2**	Je te tue maintenant ?
2**	Shall I kill you now?
3JP	始末してやる
4**	Mi pronóstico de la lucha: dolor
4**	Previsioni odierne: dolore
2**	Ich prophezeie dir reichlich Schmerzen
2**	Je te prédis de la souffrance !
1**	My prediction for the fight: pain
3JP	苦痛は好きか?
2**	¡Adelante!
2**	Coraggio!
3**	Amenez-vous !
3**	Bring it on!
4JP	かかってきな!
2**	Eres un crío
4**	Mi fai davvero pena
1**	Was für ein Weichei
1**	Tu n'es qu'un gamin
1**	You're such a baby
2JP	傀儡ごときが…
2**	Te aplastaré como a un gusano
3**	Ti schiaccerò come il verme che sei!
4**	Ich zertrete dich wie einen Wurm
4**	Je vais t'écraser comme une punaise !
3**	I'm gonna crush you like the worm you are
3JP	勝負してあげる
2**	Pierdes el tiempo
3**	Stai perdendo tempo
1**	Du verschwendest deine Zeit
1**	Tu perds ton temps !
4**	You are wasting your time
3JP	無駄だ
2**	Geh mir aus den Augen!
2**	Get out of my sight
1JP	目障りよ
4**	Se te acabó la suerte
3**	Hai esaurito la fortuna
1**	Dein Glück ist aus
2**	Tu vas pleurer !
4**	You're all out of luck
2JP	運がなかったな
2**	Lo vas a lamentar
3**	Das wirst du bedauern
3**	You're going to regret this
1JP	後悔するわ
2**	Vamos a ello
4**	Forza, andiamo!
1**	Ça va chauffer !
4**	Let's get it on
1JP	さあ、おいで
4**	Esto debe de ser algo especial
2**	Questo è uno scontro speciale
3**	Das muss was Besonderes sein
4**	Ça doit être très spécial
3**	This must be something special
2JP	たいした銘酒だぜ
4**	Brindo por la luna
2**	Bevo alla luna!
1**	Ein Prost dem Mond
2**	Je bois à la lune !
1**	I drink to the moon
1JP	月見で一杯
2**	Brindo por la nieve
1**	Bevo alla neve!
1**	Ein Prost dem Schnee
4**	Je bois à la neige !
4**	I drink to the snow
1JP	雪見で一杯
2**	Empecemos
3**	Cominciamo
2**	Fangen wir an
3**	Commençons !
4**	Let us begin
4JP	よっこらせっと
2**	Será una juerga digna del 2099
2**	Festeggerò fino al 2099...
4**	Eine Jahrhundert-Party...
1**	Je sens que ça va être la fête !
4**	I'm going to party like it's 2099...
2JP	うまい酒が飲めそうだ
4**	¿Quieres beber conmigo?
1**	Vuoi bere qualcosa con me?
2**	Wollen wir einen heben?
1**	Tu bois un verre avec moi ?
1**	Do you want to join me in a drink?
2JP	あんた、いけるくちかい?
4**	No te garantizo que salgas de aquí con vida
1**	Non posso garantirti che resterai in vita
3**	Wer weiß, ob du hier lebend rauskommst
2**	Je ne peux pas te garantir que tu auras la vie sauve
4**	I can't guarantee you'll leave here with your life
2JP	どうなっても知らねえよ?
4**	¿Un trago?
2**	Vuoi da bere?
3**	Drink gefällig?
1**	Un verre ?
2**	Want a drink?
3JP	あんたも飲むかい?
2**	Lograré la victoria
1**	Ich werde siegen
4**	Je vais gagner !
4**	I will be victorious
4JP	絶対、勝てる
4**	Dame tu mejor golpe
1**	Vediamo il tuo colpo migliore!
2**	Zeig mir deine stärkste Waffe
3**	Donne-moi tout ce que tu as
1**	Hit me with your best shot
2JP	手加減無用よ
4**	No te lo pondré fácil
3**	Non avrò pietà 
1**	Ich werde dich nicht schonen
4**	Je ne vais pas te ménager
3**	I will not go easy on you
3JP	手加減しませんよ
4JP	決める!
4**	¡Hola!
2**	Salve!
2**	Hallo!
2**	Bonjour !
3**	Hello!
2JP	よろしく!
2**	Prends ça !
1JP	決めるわ!
2**	¡No me derrotarás!
2**	Non perderò!
4**	Ich bin unbesiegbar!
4**	Je ne serai pas vaincu !
4**	I will not be defeated!
1JP	負けない!
2**	¡Vas a perder!
2**	Preparati a perdere!
4**	Du wirst verlieren!
1**	Sois prêt à perdre !
4**	Prepare to lose!
4JP	本気で行くわ!
2JP	行きます!
2**	Padre, ¡prepárate!
2**	Padre, preparati!
3**	Sei bereit, Vater!
2**	Père, prépare-toi !
1**	Father, prepare yourself!
3JP	父さま…お覚悟を!
2**	¿Qué?
3**	Perché?
1**	Warum?
2**	Pourquoi ?
2**	Why?
4JP	どうして…?
4**	¿No te rindes nunca?
4**	Non ti arrendi mai, vero?
3**	Du gibst nie auf, oder?
1**	Toi, tu n'abandonnes jamais, hein ?
1**	You never give up do you?
3JP	どうしても引かない気ね?
4**	Vas a experimentar la ira de "Shinobi"
2**	Assaggerai la furia di "Shinobi"!
3**	Erlebe den Zorn des „Shinobi"!
2**	Tu vas goûter à la colère d'un Shinobi !
4**	You will experience the wrath of "Shinobi"
2JP	忍の恐怖を知るがいい
4**	Parece que me han infravalorado
1**	Forse mi avete sottovalutato
4**	Man hat mich wohl etwas unterschätzt
4**	Je crois que vous m'avez sous-estimé !
2**	Looks like I've been under estimated
4JP	私も甘く見られたものね
2**	¡Sal de mi camino!
2**	Dégage, nabot !
1**	Get out of my way!
2JP	邪魔よ!
4**	Aplastaré a quien se ponga en mi camino
1**	Ucciderò chiunque osi ostacolarmi
3**	Was mir in die Quere kommt, zerschmettere ich
3**	J'écraserai ceux qui me font obstacle
3**	I will crush anyone who stands in my way
4JP	立ちふさがる者は倒すだけ
4**	Debo ganar
2**	Devo vincere
4**	Ich muss siegen
1**	Je dois gagner
2**	I must win
2JP	勝つしかないわ
2**	He estado esperando este momento
4**	Aspettavo questo momento...
3**	Darauf habe ich nur gewartet
4**	J'attends ce moment depuis longtemps
4**	I've been waiting for this moment
3JP	この時を待っていたわ
4**	¡Nunca tengo bastante!
2**	Non mi fermo mai!
3**	Davon vertrage ich mehr!
4**	Je n'en ai jamais assez !
3**	I'll never get enough!
2JP	もっともっと!
2**	Qué hay
1**	Ciao ciao!
2**	Tachchen!
3**	Salut !
1**	Hi there
4JP	よろしくね
2**	¿Listo para perder?
1**	Pronto a perdere?
3**	Bist du bereit zu verlieren?
4**	Tu es prêt à perdre ?
3**	Are you ready to lose?
2JP	覚悟はいい?
4**	¿Listo para luchar?
1**	Pronti a combattere?
4**	Bist du bereit zu kämpfen?
2**	Vous êtes prêts à vous battre ?
1**	Are you ready to fight?
1JP	よろしくて?
4**	¡Al infierno!
3**	Ci vediamo all'inferno
2**	Zur Hölle mit dir
3**	Rendez-vous en enfer
4**	See you in hell
1JP	地獄を見るわ
4**	Confiaste demasiado en tu ninjutsu, Genra
3**	Ti fidavi troppo del tuo ninjutsu, Genra
4**	Dein Ninjutsu war nicht genug, Genra
4**	Tu comptes trop sur ton ninjutsu, Genra !
3**	You relied too much on your ninjutsu, Genra
1JP	溺れたな、幻羅
2**	¡Prepárate, Hayabusa!
3**	Preparati, Hayabusa!
4**	Mach dich bereit, Hayabusa!
1**	Prépare-toi, Hayabusa !
1**	Prepare yourself, Hayabusa!
1JP	行くぞ、ハヤブサ!
2**	¡Aún no! ¡Aún no!
3**	Non ancora!
1**	Noch nicht!  Noch nicht!
4**	Attends ! Pas encore !
2**	Not yet!  Not yet!
2JP	まだまだ!
2**	Me voici !
2**	Nadie puede igualar a Hayate
4**	Nessuno può fermare Hayate
2**	Niemand stellt sich Hayate in den Weg
3**	Personne n'arrêtera Hayate !
4**	No one can get in the way of Hayate
1JP	誰にも邪魔はさせん
2**	Lottiamo!
3**	Der Kampf soll beginnen!
4**	Let's fight!
4JP	勝負だ!
4**	¡Atrás!
1**	Stai indietro!
2**	Zurück!
1**	Recule !
4**	Stand back!
1JP	さがってろ!
4**	¡Voy a aplastarte!
2**	Ti farò a pezzi!
4**	Dich zerquetsche ich!
3**	Je vais te broyer !
1**	I'm gonna crush you!
4JP	ぶっつぶしてやる!
2**	¡No voy a ceder mi cinturón de campeón!
1**	Non cederò il mio titolo!
3**	Meinen Meistergürtel bekommst du nicht
2**	J'ai l'intention de conserver mon titre !
3**	I ain't gonna give up my Championship belt
2JP	最強の称号は譲れんな
4**	Esto no va a quedar así 
4**	Non ce la farai mai!
4**	Damit kommst du nicht durch
1**	Tu ne t'en sortiras pas comme ça
4**	You'll never get away with this
1JP	絶対許さん!
4JP	気合いだぁ!
4**	Estos músculos no son sólo para lucirlos
4**	Questi muscoli non sono solo di bellezza!
3**	Diese Muskeln sind echt, klar?
2**	Mes muscles, c'est pas de la gonflette, tu sais
1**	These muscles aren't just for show, you know
4JP	この巨体は飾りじゃねえぞ!
2**	Haz todo lo que puedas
2**	Cerca di impegnarti!
4**	Streng dich jetzt mal an!
3**	Ne retiens pas tes coups
4**	Give it all you've got!
1JP	ドーンと来い、ドーンと!
4**	¡Vale!
2**	Bene!
3**	Gut so!
1**	On y va !
3**	Alright!
4JP	よぉっしゃーーっ!
2**	Ven a por mí 
3**	Vieni a prenderle!
2**	Los, ich zeig's dir!
4**	Viens le chercher
3**	Come and get it!
4JP	ドーンと来いやーーっ!
2**	¡Que empiece la lucha!
2**	Dann auf in den Kampf!
2**	Que le combat commence !
4**	Let's start the fight!
2JP	ゴングを鳴らせ
2**	¡No te tires faroles!
3**	Mi fai pietà 
3**	Gib nicht so an!
4**	Ne joue pas au plus malin
3**	Don't be a smart ass!
3JP	しゃらくせえ!
2**	No me digas que sigues vivo
1**	Incredibile, sei ancora vivo?
3**	Unglaublich, dass du noch lebst
1**	Encore vivant ? Je n'y crois pas !
2**	I can't believe you're still alive
2JP	まだ生きてたか
2**	¿Quieres morir?
1**	Vuoi morire?
4**	Hast dein Leben satt, was?
2**	Tu veux mourir ?
4**	Do you want to die?
1JP	死にてぇのか?
2**	Estoy harto de tu cara
2**	Sono stanco della tua faccia
4**	Ich kann dich nicht mehr sehen
2**	Je ne supporte plus ta trogne
3**	I'm sick and tired of your face
1JP	そのツラもいいかげん見飽きたな
2**	Lo lamentarás
3**	Te ne pentirai
2**	Tu vas le regretter !
3**	You'll regret this
2JP	後悔するなよ
4**	No me subestimes
4**	Non sottovalutarmi
2**	Unterschätze mich nicht
1**	Ne me sous-estime pas
3**	Don't underestimate me
2JP	俺は強いぜ
2**	¿Eres lo bastante bueno?
4**	Vuoi davvero batterti con me?
3**	Hast du mir irgendwas zu bieten?
4**	Tu te crois à la hauteur ?
2**	Are you good enough for me?
1JP	相手にとって不足はねえ!
4**	Vas a lamentar haberme conocido
1**	Rimpiangerai di avermi incontrato
3**	Du wirst diese Begegnung schwer bereuen
1**	Tu vas regretter de m'avoir croisé !
4**	You're going to be sorry you ever met me
4JP	運の悪い野郎だ
2**	Te voy a matar
2**	Mach dein Testament!
4**	Prépare-toi à mourir
4JP	行くぜ!
4**	¿Quién te crees que eres?
3**	Chi credi di essere?
4**	Für wen hältst du dich?
1**	Tu te prends pour qui ?
1**	Who do you think you are?
3JP	身のほど知らずが
4**	¡Decídete ya!
3**	Deciditi!
3JP	覚悟しなさい!
2**	Te venceré 
1**	Ti batterò!
1**	Ich besiege dich
4**	Je vais te vaincre
2**	I will defeat you
3JP	勝つのよ、エレナ
4**	Dios te bendiga
1**	Pregherò per te
1**	Gott sei mit dir
4**	Dieu te bénisse !
3**	May God bless you
3JP	神の祝福のあらんことを
2**	Va a ser un buen combate
4**	Sarà un bell'incontro
3**	Das wird ein heißer Kampf
3**	Ça va être un bon match !
3**	This is going to be a good match
4JP	最高のステージになりそうね
2**	No perderé 
1**	Non perderò 
4**	Je ne peux pas perdre
3**	I cannot lose
3JP	負けるわけにはいきません
4**	Fuera de mi vista
3**	Levati di torno!
4**	Geh mir aus dem Weg
1**	Hors de ma vue !
4**	Get out of my way
3JP	おどきなさい!
2**	¿Listo para ir al Cielo?
4**	Preparati a morire
2**	Du wirst deinen Schöpfer treffen
4**	Je te présente ton créateur
1**	Prepare to meet your maker
2JP	レクイエムをプレゼントするわ
4**	¡Allá voy!
2**	Arrivo!
1**	J'arrive !
2JP	行きますよ
2**	¿Empiezo?
3**	Iniziamo?
3**	Kann ich dann?
2**	Je commence ?
3**	Shall I start?
2JP	行きますかな?
2**	Venceré. No puedes quitarme la vida
1**	Io vincerò: non puoi sconfiggermi
3**	Ich werde siegen. Du hast keine Chance
2**	Je vais gagner. Tu ne peux rien contre moi
2**	I will be victorious. You cannot take my life
3JP	勝つ!命なんぞくれてやるわ
2**	¡El siguiente va a doler!
3**	Adesso ti farò male!
4**	Jetzt tut's gleich weh!
1**	Le prochain coup va faire mal
3**	The next one is going to hurt!
2JP	次のはちょいと痛いぞ
4**	Ahora empieza
3**	Ora, cominciamo
1**	Jetzt geht's los
4**	C'est parti !
3**	Now, it begins
2JP	よっこいしょ
4**	No te cortes, mis viejos huesos son fuertes
1**	Queste vecchie ossa sono ancora forti!
2**	Keine Sorge, diese alten Knochen halten was aus
1**	Ne retiens pas tes coups, mes os sont solides
3**	Do not hold back...these old bones are strong
1JP	手加減無用じゃ
2**	Prepárate a verme en combate
4**	Preparati a combattere
2**	Du kämpfst jetzt gegen MICH
1**	Prépare-toi à m'affronter !
1**	Prepare to meet me in combat
4JP	覚悟せい!
2**	No te burles de un viejo
4**	Hai paura di un vecchio?
4**	Mach dich nicht lustig über mich
4**	Ne te moque pas d'un homme âgé 
1**	Do not mock this old man
4JP	老いぼれと馬鹿にするでないぞ
4**	Atácame como quieras
4**	Attaccami pure
2**	Greif mich an, wie du willst
4**	Attaque-moi comme tu l'entends...
1**	Attack me anyway you choose
1JP	存分にまいられい
4**	¿Estás mentalizado para el combate?
1**	Le menti sono pronte a combattere?
2**	Bist du auf diesen Kampf vorbereitet?
3**	Ton esprit est-il préparé à cet affrontement ?
2**	Have you prepared your mind for this engagement?
4JP	覚悟はよいか?
2**	Nunca sabrás lo que es el perdón
4**	Non saprai mai che cos'è il perdono
1**	Niemals wirst du wissen, was Vergebung ist
2**	Tu ne connaîtras jamais le pardon
3**	Forgiveness is something you will never know
4JP	許されざる者…
2**	¡Hayate!
4**	Hayate !
4**	Hayate!
1JP	兄さん!
4**	Apártate
4**	Non metterti in mezzo
3**	Halt mich nicht auf
1**	Disparais de ma vue !
3**	Do not block my way!
4JP	邪魔しないで!
2**	Nadie se interpone en mi camino
1**	Nessuno può fermarmi
4**	Niemand hält mich auf
3**	Dégage de mon chemin
4**	No one gets in my way
3JP	誰にも邪魔はさせない
4**	Te pido que te apartes
2**	Ti conviene toglierti di mezzo
2**	Also dann, aus dem Weg
2**	Je te demande de disparaître !
2**	I ask that you get out of my way
4JP	お願い、そこをどいて
4**	No quiero hacerte daño, así que no me obligues
2**	Non voglio farti male, non costringermi
1**	Ich will dir nicht wehtun, also zwing mich nicht ...
2**	Je vais utiliser la force s'il le faut !
4**	I do not want to hurt you, but I will if I have to
2JP	傷つけたくない、でも…
2**	Por favor, apártate
1**	Non cercare di fermarmi
1**	Bitte lass mich durch
3**	Tu es sur mon chemin
4**	Please do not block my way
2JP	お願い…邪魔しないで
4**	¡Esto sólo se arregla luchando!
1**	L'unica soluzione è combattere!
1**	Das muss ein Kampf entscheiden!
1**	Seul le combat nous départagera
1**	Only fighting will settle this!
1JP	勝負よ!
4**	¡Ven!
3**	Vieni!
2**	Los!
4**	Viens !
1**	Come!
3JP	来い!
2**	¿Quién te crees que eres, cerdo?
4**	Chi pensi di essere, rifiuto?
3**	Für wen hältst du dich, du Ratte?
3**	Pour qui te prends-tu, goret ?
2**	Who do you think you are, you swine?
4JP	のぼせたな、下郎
4**	Enfréntate a mi ira
1**	Preparati ad affrontarmi
4**	Mach dich auf meinen Zorn gefasst
3**	Crains mon courroux !
3**	Prepare to face my wrath
4JP	本気で行くぞ
4**	"Rin"
3**	„Rin"!
2**	"Rin" !
1**	"Rin"!
2**	—ÕI
4**	¡Decídete!
2**	Preparati!
2**	Entscheide dich!
4**	Décide-toi !
4**	Make up your mind!
2JP	いざ!
2**	"Nin"
3**	"Nin" !
1**	Listo o no, allá voy
4**	Preparati, arrivo
3**	Achtung, jetzt komme ich
4**	Prêt ou pas, me voilà !
1**	Ready or not, here I come
3JP	いざ参る!
2**	¡Luchemos!
2**	Combattiamo!
4**	Kämpfen wir!
4**	Battons-nous !
2**	Let us fight!
3JP	勝負!
2**	Ojalá recordase quién soy
3**	Vorrei ricordarmi chi sono...
1**	Wie war mein Name doch gleich noch?
1**	Quelqu'un peut-il me dire qui je suis ?
1**	I wish I could remember who I am
4JP	まだか…まだなのか…
4**	¡Nadie puede pararme!
3**	Nessuno può battermi!
3**	Niemand hält mich auf!
2**	Personne ne m'arrêtera
2**	No one can stop me!
1JP	誰にも止められん!
2**	Aléjate de mi
3**	Non avvicinarti
1**	Lass mich in Ruhe!
2**	Reste en dehors de ça
3**	Stay away from me
3JP	俺に近づくな
4**	Eccomi!
1**	Llega la diversión
2**	Adesso ci divertiamo
4**	Auf ins Vergnügen
3**	Que la fête commence !
2**	Now the fun starts
2JP	お楽しみはこれからよ
4**	¡Vamos!
1**	Fatti avanti
4**	Los doch!
3**	Allez !
1**	Come on!
4JP	かかってこい!
2**	Nunca pierdo
4**	Non perdo mai
3**	Ich verliere nie
4**	Je ne perds jamais
2**	I never lose
4JP	俺に負けは無い
2**	No tendré clemencia
1**	Non ti risparmierò 
1**	Ich schone dich nicht
3**	Je ne t'épargnerai pas
2**	I will not spare you
4JP	容赦しねえ!
4**	¡Venceré!
3**	Sarò io a vincere!
2**	Ich werde siegen!
3**	Je vais gagner
2**	I will be victorious!
3JP	勝つ!
2**	¿Listo?
1**	Posso andare?
3**	Bist du bereit?
1**	Tu es prêt ?
4**	Are you ready?
2JP	覚悟はいいか?
2**	Quiero ser una estrella
1**	Voglio diventare una star!
2**	Ich will ein Filmstar sein
2**	Je veux être une star
3**	I want to be a movie star
3JP	倒せば女優よ
4**	Sólo es el principio
4**	It's just the beginning
1JP	まだまだこれからよ
2**	¡Ya no me para nadie!
3**	Nessuno può fermarmi!
3**	Niemand hält mich jetzt mehr auf!
3**	Personne ne m'arrêtera !
4**	No one can stop me now!
1JP	私は誰にも止められないわ
4**	Vas a morder el polvo
3**	Salutami il pavimento
3**	Sag hallo zum Erdboden
2**	Va embrasser le bitume
2**	Say hello to the pavement
3JP	投げるぞー!
4**	¡Toma!
2**	Prendi questo!
2**	Nimm das!
3**	Prends-ça !
1**	Take that!
2JP	殴るぞー!
2**	Voy a dejarte en ridículo
3**	Ti farò davvero molto male
2**	Das wird ein Freudenfest
4**	Je vais bien rigoler avec toi !
1**	I'm gonna open a can of whoop-ass on you
4JP	張り切っていくわよ
2**	Voy a dar todo lo que tengo
1**	Mi impegnerò al massimo
1**	Ich gebe mein Bestes
4**	Je donnerai tout ce que j'ai
4**	I'll give it everything I got
3JP	張り切っていこう!
2**	Ende
4**	Estoy lista para verte en la batalla
4**	Sono pronta alla sfida!
1**	Ich bin bereit, mit dir zu kämpfen
2**	Je t'attends sur le champ de bataille
3**	I stand prepared to meet you in battle
2JP	お願いします
4**	Eh, venga, perdedor
1**	Avanti, perdente!
3**	Na, komm schon, Verlierer
3**	Allez, debout mauviette !
3**	Hey, come on, loser
1JP	ヘイ、カモーン!
4**	La pasta es para mí 
4**	La vittoria sarà mia
4**	Das Grün gehört mir
1**	Je vais me faire le bleu !
2**	The green will be mine
2JP	賞金は頂くぜ!
2**	Voy a patearlo y luego te toca a ti
1**	Spera che finisca presto
4**	Wo ich hintrete, wächst kein Bart mehr
2**	Je m'occupe de toi tout de suite !
2**	I'll kick it and then I'll kick you
1JP	言っとくけど俺、地球最強よ
2**	Génial
2**	Cool
4JP	さあーてとおっ!
4**	¡Vamos a ello!
2**	Forza, iniziamo!
4**	Dann mal los!
3**	Ça roule !
2**	Let's get it on!
4JP	刻むぜ、ビンビンビート!
4**	Me vas a durar poco
1**	Non durerai molto
3**	Gleich bist du platt
4**	You're going down quick
1JP	サクサク行くぜ!
4**	¡Juerga!
4**	Divertiamoci!
3**	Auf geht's!
1**	En piste !
2**	Let's party!
4JP	パーティーの始まりだぜ!
4**	Prepárate a recibir
1**	Sei pronto a perdere?
3**	Bereit für ein Tänzchen?
4**	Prêt à te battre ?
2**	You ready to rumble?
4JP	そんじゃ行くよー!
2**	Voy a patearte el culo
2**	Vi prenderò a calci!
4**	Ich verpass dir 'n Tritt
4**	Je vais te botter les fesses
4**	I'm going to kick your butt
1JP	やっちゃうぜ?
2**	¿Cómo ha podido pasarme esto?
3**	Come ho potuto perdere?
1**	Wie konnte das nur passieren?
3**	Qu'est-ce qui s'est passé ?
1**	How could this have happened?
3JP	なぜ…?
4**	Cómo he podido fallar
3**	Come ho fatto a fallire?
4**	Wie konnte ich nur versagen?
4**	Comment ai-je pu perdre ?
3**	How could I have failed
1JP	ばかな…!?
4**	¡Uf!
4**	Ahi!
4**	Autsch ...
4**	Aïe !
3**	Ouch...
3JP	イッテェー…
4JP	俺もやきがまわったかな…
4**	Zzz...
4**	Zzzzz
3JP	ぐーすー…
2JP	く…くそお…
4**	No puedo creer que me hayan derrotado
3**	Incredibile.. Ho perso
4**	Vaincu... Je n'arrive pas à y croire !
1**	I cannot believe I have been defeated
3JP	負けた…悔しい…
4**	Seguiré entrenándome y volveré a la batalla
1**	Continuerò ad allenarmi e tornerò!
2**	Ich werde trainieren und zurückkehren
3**	Je vais m'entraîner dur et je reviendrai
4**	I will continue training and return to battle
3JP	修行が…足りない…
2JP	次は必ず…
2**	Mi narcisismo fue mi debilidad
2**	La mia vanità mi ha rovinato
4**	Narzissmus war meine Schwäche
3**	J'ai été vaincu par mon ego
1**	My narcissism was my weakness
3JP	世界は広いわ…
2**	Aquí acaba todo
1**	Finisce tutto qui, temo
1**	Das ist wohl das Ende
3**	C'est la fin, on dirait !
3**	It ends here, I guess
3JP	不覚、ここまでか…
2**	No puedo aceptar que no sea mejor que esto
2**	Non posso accettare i miei limiti!
2**	Ich kann nicht mit solcher Schande leben
4**	Je ne puis accepter cette humiliation !
1**	I cannot accept that I am not better than this
2JP	くっ!こんなところで…
2**	Me creía mejor de lo que soy
4**	Credevo di essere più forte...
4**	Ich hatte mich für stärker gehalten
1**	Je me croyais plus fort que ça !
4**	I thought I was better than this
4JP	俺はこの程度なのか…
4**	Por qué yo...
1**	Perché... Io...
1**	Warum ... warum ich ...
1**	Pourquoi... moi ?
1**	Why...why me...
2JP	俺が…この俺が…
4**	No puedo creer que haya perdido
1**	Ho perso... Incredibile
3**	Ich kann die Niederlage nicht fassen
4**	Vaincu ? Je n'arrive pas à le croire
4**	I can't believe I've been defeated
2JP	ば、馬鹿な…
4**	No pude lograrlo...
3**	Ich hab es nicht geschafft ...
4**	J'ai échoué...
4**	I could not do it...
2JP	駄目だ…
4JP	負けられないのに…
2**	Esto no puede ser verdad...
3**	Non può essere vero...
4**	Dass mir das passieren konnte ...
1**	Je n'y crois pas...
3**	This can't be happening to me...
2JP	くっ、こんなことって…
2**	¿Por qué he fallado?
4**	Perché ho fallito?
2**	Warum habe ich versagt?
1**	Pourquoi ai-je échoué ?
1**	Why did my skills fail me?
2JP	わ、私のクンフーが…
4**	Perdí este combate, pero ganaré el próximo
2**	Ho perso, ma in futuro vincerò 
1**	Den nächsten Kampf werde ich gewinnen
3**	J'ai perdu ce match, mais je reviendrai
1**	I lost this match, but I will win next time
1JP	あーあ、負けちゃった…
2**	Aún no he terminado contigo
1**	Non ho ancora finito con te!
4**	Mit dir bin ich noch nicht fertig
3**	Je n'en ai pas terminé avec toi !
3**	I'm not finished with you yet
3JP	ま、まだやれる…
4**	He perdido
2**	Sono un perdente
4**	Ich bin ein Versager
4**	J'ai perdu
2**	I'm a loser
1JP	かっこわりい…
2**	Lo siento, Rolande...
1**	Mi spiace, Rolande...
1**	Tut mir Leid, Rolanda ...
1**	Désolé, Rolande...
4**	I'm sorry, Rolande...
1JP	すまん…ローラン…
2JP	この屈辱は決して忘れん…
4JP	なんてこと…
4**	No permitiré que vuelva a pasar
1**	Questo non accadrà più 
1**	Das gelingt dir nur einmal
2**	Ça ne se reproduira pas !
3**	I will not allow this to happen again
3JP	なんてひどい…
2**	Qué desastre
4**	Che casino....
4**	Welch Schande ...
1**	Quelle misère...
2**	What a mess...
4JP	ひどい格好だわ…
4JP	神よ…
2**	Estoy haciéndome viejo...
1**	Sto invecchiando
4**	Schätze, ich werde alt ...
4**	Je dois me faire vieux !
4**	I guess I'm getting old...
4JP	わしももう歳かのう…
4**	He caído sin poder levantarme...
2**	Sono caduto in basso...
3**	Ich gebe meine Niederlage zu ...
2**	J'ai chuté et ne peux me relever
4**	I've fallen and I can't get up...
1JP	こりゃ参ったわい…
2JP	兄さん…
4JP	私…負けちゃった…
2JP	私…行かなくちゃ…
2**	Ni voy a ceder, ni voy a rendirme
3**	Io non mi fermerò, non mi arrenderò 
4**	Ich gebe nicht nach und schon gar nicht auf
1**	Je me battrai jusqu'à la mort
3**	I will not relent, and I will not surrender
1JP	まだ倒れるわけにはいかんのだ…
2**	Eso... Eso ha sido demasiado...
1**	È stato... È stato qualcosa di..
4**	Das... das war hart...
2**	C'était... quelque chose...
1**	That...that was something...
4JP	み、見事だ…
4**	–³”Oc
2**	Me creía mejor de lo que soy...
3**	Mi credevo più forte...
3**	Ich hielt mich für stärker ...
4**	Je me croyais le plus fort...
1**	I thought I was better than this...
3JP	これが俺の限界か…
2JP	俺が…負けたのか…?
4**	Eres muy fuerte para mí 
4**	Sei troppo forte per me
1**	Du bist zu stark für mich
3**	Tu es trop fort pour moi
4**	You are too strong for me
3JP	くそっ、強すぎる…
2**	Mierda
2**	Dannazione!
1**	Verdammt!
3**	Bon dieu !
2**	Dammit!
1JP	くっ…ちくしょう…
2**	¡Jo!
4**	Dannazione
2**	Verdammt
4**	Mince !
1**	Damn
4JP	チクショー…
4**	¿Cómo pude fallar? Despídete de Hollywood
3**	Come ho fatto a fallire? Addio, Hollywood!
2**	Oh nein, versagt! Auf Wiedersehen, Hollywood
4**	Comment ai-je pu échouer ? Bye bye Hollywood !
2**	How could I fail? Say good-bye to Hollywood
1JP	こんなとこで…こんなとこで…
4JP	こんなとこで終われない
2JP	私の夢が…
2**	¡Menudo tío!
4**	È stato un caso...
4**	Lug und Trug ...
2**	Trop dur...
3**	Bogus, Man...
1JP	し、しまった…
2JP	ひっでぇ…
2JP	い、いたい…
4**	Adiós a Las Vegas...
2**	Non ce l'ho fatta...
2**	Das war's mit Vegas ...
3**	Adieu Vegas !
3**	So much for Vegas...
2JP	ラスベガスが…
2**	Dummy
3JP	ダミー
2**	¿Estás de broma?
4**	Stai scherzando?
4**	Machst du Witze?
4**	Are you kidding?
4JP	こけおどしか
4**	¡Pronto me verás, Donovan!
2**	Presto mi vedrai, Donovan!
2**	Du siehst mich wieder, Donovan!
1**	À tout de suite, Donovan !
2**	You'll see me soon, Donovan!
4JP	待ってろ、ドノヴァン!
2**	No se tarda nada en ser derrotado
3**	Basta un istante per perdere
4**	Du bist doch im Nu besiegt
2**	La défaite n'est plus loin !
4**	It only takes a moment to be defeated
3JP	失うのは一瞬だな
4**	¡Vuelve a tu desierto!
2**	Torna al tuo deserto!
3**	Verschwinde zurück in deine Wüste!
2**	Retourne dans ton désert, chacal !
2**	Go back to the desert where you belong!
1JP	砂漠に帰りやがれ!
2**	Luchas como un inútil, León
1**	Mi fai davvero pena, Leon
3**	Du bist ein alter Sack, Leon
4**	Tu te bats comme un vieillard, Léon
1**	You fight like an old fart, Leon
4JP	もうろくしやがって、レオン
2**	Si te duele es que sigues vivo
2**	Se fa male, sei ancora in vita
2**	Wenn's wehtut, lebst du noch
4**	Si tu as mal, c'est que tu es en vie !
2**	If it hurts, it means you're still alive
4JP	痛いか? 生きてる証拠だ
4**	No nos dejemos llevar
3**	Non devo esaltarmi
2**	Nur nicht so übermütig!
1**	Ne nous emballons pas !
1**	Let's not get carried away
2JP	調子にのるな
4**	Qué cobarde eres
4**	Sei un insetto
2**	Was für ein Feigling!
3**	Tu n'es qu'un lâche
1**	You are a coward
4JP	軟弱だな
4**	Otro que muerde el polvo
4**	Mangia la polvere!
2**	Noch ein Staubfresser
3**	Un de plus au tapis !
3**	Another one bites the dust
2JP	また一人…
2**	No eres tan duro
4**	Niente di speciale
2**	So gut bist du nicht
4**	Tu fais moins le malin, hein ?
2**	You are not so tough
4JP	甘いな
2**	Mucho ruido y pocas nueces
2**	Non è stato difficile
3**	Viel Lärm um nichts, wirklich
3**	Tout ce raffut pour pas grand chose !
3**	Much ado about nothing, indeed
2JP	から騒ぎもいいところだ
2**	De tal palo tal astilla
1**	Tale padre, tale figlia
1**	Die Tochter ihres Vaters
4**	Tel père, telle fille !
1**	Like father, like daughter
2JP	これでダグラスファミリーも終わりか
2**	Esto es pan comido
2**	Un gioco da ragazzi
1**	Ein Kinderspiel
1**	C'est un jeu d'enfant !
1**	Just like child's play
2JP	子供の遊びだな
2**	Eres débil y torpe
2**	Sei debole e incapace
3**	Du bist schwach, Dämlack
4**	Tu es faible et sans talent
1**	You are weak and unskilled
2JP	お前は隙だらけだ
4**	Qué fácil
3**	Troppo facile!
2**	Viel zu leicht
2**	Trop facile !
3**	All too easy
4JP	秒殺よ
2**	Eres muy lento para mí 
1**	Non ce la fai contro di me
2**	Du bist viel zu langsam
1**	Tu n'es pas assez rapide
4**	You are way too slow for me
1JP	遅すぎるわ
2**	¡Piérdete!
2**	Vattene!
4**	Verzieh dich!
3**	Get lost!
3JP	失せな
2**	Estás patético
2**	Patetico...
3**	Du erregst echt Mitleid
1**	Tu me fais pitié !
2**	You look pathetic
3JP	無様だな
4**	Mm, no estuvo mal
3**	Mmmh... Non male!
1**	Hmmm... nicht schlecht!
3**	Hmmm... pas si mal !
2**	Hmmm... not too bad!
2JP	ハッ、悪かねぇ!
4**	¿No te suena el legendario Vino de los guerreros?
3**	Mai sentito parlare del famoso Vino dei Guerrieri?
2**	Hat du vom legendären Wein der Krieger gehört?
2**	Tu as entendu parler du légendaire vin des guerriers?
3**	Have you heard of the legendary Wine of warriors?
3JP	お前さん、幻の酒を知らないか?
2**	Eres el borracho de la fiesta, ¿no?
1**	Perché ti fai umiliare così?
4**	Du bist ein echter Party-Löwe, was?
1**	Tu es du genre fêtard, toi hein ?
3**	You're quite the party animal, aren't you?
2JP	いけるね、あんた
4**	Brindemos
3**	Facciamoci un panino
4**	Lass uns anstoßen!
2**	Levons nos verres !
1**	Let's have a toast
2JP	祝杯といこうか!
4**	¿Qué te parece el estilo Zui Quan?
2**	Che ne dici dello stile di Zui Quan?
4**	Gefällt dir die Art von Zui Quan?
3**	Tu aimes le style de Zui Quan ?
1**	How do you like the style of Zui Quan?
2JP	どうだい、酔拳の味は?
2**	¡Salud!
1**	Saluti!
1**	Prost!
2**	À la tienne !
3**	Cheers!
1JP	ありがとさん
4**	I—¹I
2**	Osu !
3**	Osu!
4JP	押忍!
2**	¡Muy agradecida, Osu!
3**	Osu! Ti sono grata
2**	Osu! Ich bin sehr dankbar
3**	Osu ! Je te remercie !
2**	Osu! I am most grateful
1JP	押忍!ありがとうございました
4**	Un puñetazo y te derribo
4**	Un pugno e sarà finita
2**	Ein Schlag, und das war's!
2**	Un crochet et c'est fini !
2**	One punch, and you're down
2JP	一撃必殺よ!
4**	¡Puedo seguir!
2**	Posso continuare ancora!
4**	Ich komme weiter!
3**	C'est pas fini !
4**	I can continue!
1JP	まだまだいけるわ!
2**	¡Tengo la técnica y el poder!
3**	Io possiedo tecnica e potenza!
2**	Mein sind Technik und Kraft!
4**	J'ai la technique et la puissance
3**	I have both technique and power
1JP	技は力の中にあり
4**	¡Buen intento!
2**	Osu! Bel tentativo!
1**	Osu! Netter Versuch
1**	Osu ! Pas mal !
1**	Osu! Nice try
3JP	押忍!おつかれさまでした
4**	¿Es que no hay nadie más poderoso?
2**	Non c'è nessuno più forte?
2**	Gibt es keine Stärkeren?
4**	Y a-t-il un adversaire à ma hauteur ?
3**	Isn't there anyone more powerful?
3JP	もっと強い人はいないの?
4**	¡Soy un as!
1**	Sono invincibile!
3**	Ich bin voll drauf!
1**	Je suis en feu !
4**	I'm on fire!
4JP	よーし、絶好調!
4**	Es el código de hierro de "Shinobi"
1**	Questo è il codice di "Shinobi"!
4**	Das ist das eherne Gesetz des „Shinobi"!
4**	C'est le code de fer de Shinobi !
3**	This is the iron code of "Shinobi"!
1JP	これが掟よ
2**	Me sigues molestando
4**	Mi dai ancora fastidio...
1**	Du nervst mich immer noch
3**	Tu m'embêtes encore !
3**	You're still annoying me
4JP	相変わらずうるさい人ね
2**	Eres tan patético
3**	Mi fai pena...
4**	Du tust mir einfach nur Leid
4**	Tu es pitoyable !
3**	You are so pathetic
1JP	だらしない男…
2**	Es culpa tuya
3**	È tutta colpa tua
3**	Das ist allein deine Schuld
1**	Tu l'as cherché !
3**	It's all your fault
1JP	私の邪魔をするのが悪いのよ
2**	Oye, no he conseguido oírte cantar
2**	Ehi, voglio sentirti cantare!
3**	He, du hast noch nicht gesungen
1**	Hé, je ne t'ai pas entendu crier !
2**	Hey, I didn't get to hear you sing
2JP	自慢の歌も聴けなかったわね
2**	Es la última vez que te dejo ir
1**	Non sarò più gentile con te
1**	Zum letzten Mal lasse ich dich am Leben
1**	Pour la dernière fois, je t'épargne
1**	This is the last time I let you go
2JP	見逃してあげる
2**	No tengo tiempo que perder
2**	Non ho tempo da perdere
1**	Ich habe keine Zeit zu verlieren
4**	J'ai déjà perdu trop de temps
3**	I have no more time to waste
4JP	遊んでる暇はないの、さよなら
4**	Deja de dar problemas
3**	Non infastidirmi
4**	Belästige mich nicht weiter
1**	Cesse de m'agacer
3**	Stop giving me trouble
2JP	これ以上困らせないでくれる?
4**	¿Has visto la oscuridad de "Hajinmon"?
2**	Vedi l'oscurità di "Hajinmon"?
2**	Hast du die Dunkelheit des „Hajinmon" erblickt?
1**	Tu as vu les ténèbres d'Hajinmon ?
2**	Did you see the darkness of "Hajinmon"?
1JP	覇神門の闇を見たか!
4**	Vete, perdedor
2**	Vattene, insetto
4**	Hau ab, Versager
4**	Dégage, minable
1**	Go away, loser
2JP	負け犬はあっちで鳴いてなさい
4**	Adelante
4**	Sì, così!
3**	Her damit!
2**	Amène-toi !
1**	Bring it on
1JP	もっと私を楽しませて
4**	Aquí estoy, ven a por mí 
3**	Sono qui: vieni a prendermi
1**	Hier bin ich, komm und gib's mir
4**	Je suis là, viens me chercher
3**	Here I stand, come and get me
3JP	レイファン、ここにあり!
4**	Ya no puedo perder
2**	Non sarò più sconfitto
2**	Ich kann nicht mehr verlieren
3**	Je ne peux plus perdre
2**	I cannot lose anymore
3JP	もう負けないわよ
4**	¡He ganado!
1**	Ehi, ho vinto!
2**	Wow, ein Sieg!
2**	Woaw, j'ai gagné !
2**	Wow, I won!
1JP	あはっ、勝っちゃった!
2**	Llámame cuando te despiertes
4**	Chiamami... quando ti svegli
2**	Ruf nach mir ... nach dem Aufwachen.
2**	Appelle-moi, quand tu sors du coma
2**	Call me again...when you wake up
2JP	また舞踏会でお会いしましょ
2**	¿Quieres un poco más?
3**	Ne vuoi ancora un po'?
2**	Hättest du gern mehr davon?
1**	Une petite dernière ?
3**	Would you care for some more?
3JP	まだやる?
2**	Hay que repetirlo otro día
2**	Possiamo rifarlo quando vuoi
4**	Das sollten wir wiederholen
1**	Pour la revanche, prends rendez-vous
4**	Let's do this again sometime
4JP	次もよろしくね
2**	C'est tout ce que tu as ?
3JP	その程度なの?
2**	T'ai Chi Quan es genial
1**	Il T'ai Chi Quan vince!
1**	T'ai Chi Quan ist umwerfend
1**	Le T'ai Chi Quan, c'est d'enfer
1**	T'ai Chi Quan is awesome
4JP	太極拳は半端じゃないわ
2**	Esto es T'ai Chi Quan
3**	Questo è il T'ai Chi Quan!
2**	Das ist T'ai Chi Quan!
2**	C'est le T'ai Chi Quan ?
4**	This is T'ai Chi Quan!
2JP	これが実戦太極拳よ!
4**	Esto es sólo el principio
3**	Questo è solo l'inizio
2**	Das war nur der Anfang
2**	Ça ne fait que commencer
4**	This is only the beginning
2JP	まだまだ序の口よ
4**	Hades, la senda del mal...
4**	Hades, il percorso del male...
4**	Hades, der Pfad des Bösen ...
1**	Hadès, le chemin du mal...
4**	Hades, the path of evil...
4JP	冥府、魔道…
4**	Te crees duro, pero no lo eres
2**	Pensavo fossi forte. Mi sbagliavo
3**	Es war ein Irrtum, dich für zäh zu halten
3**	Tu te crois fort, mais tu te trompes...
3**	You thought you are tough, but you are not
2JP	さすがに手強かったぞ
4**	Nadie me impedirá acabar la lucha
3**	Nessuno mi potrà fermare
4**	Niemand verhindert meinen Sieg
2**	Personne ne m'empêchera de terminer ce combat
3**	No one will stop me from finishing this fight
3JP	邪魔はさせん…俺の手でけりをつける
2**	Llamo al viento e invoco a la tormenta
2**	Invoco il vento, bramo la tempesta!
1**	Ich rufe den Wind und ernte den Sturm
3**	J'appelle le vent, que souffle la tempête !
1**	I call to the wind, to invite the storm
1JP	風を呼び、嵐を呼ぶ
2**	¡"Shinobi del viento", soy un alma libre!
3**	"Shinobi del Vento"! Io sono libero!
4**	„Shinobi des Windes"! Meine Seele ist frei!
1**	"Shinobi du vent !" Mon esprit est libre !
2**	"Shinobi of the wind"! I am a free soul!
4JP	天翔ける風の忍!
4**	Esto es "Mugen-Tenshin"
1**	Questo è il "Mugen-Tenshin"
1**	Das ist der „Mugen-Tenshin"-Stil
4**	C'est le style "Mugen-Tenshin"
2**	This is "Mugen-Tenshin" style
3JP	これが霧幻天神流だ
2**	Soy rápido como el viento
3**	Io sono il vento
4**	Ich bin schnell wie der Wind
4**	Je suis vif, comme le vent
2**	I am fast, like the wind
4JP	疾きこと風の如し
4**	Lucho como un huracán
3**	Sono un uragano
1**	Ich kämpfe wie ein Wirbelsturm
2**	Je me bats comme la tempête
1**	I fight like a hurricane
4JP	吹きすさぶ風を見たか
4**	La cabeza del ninja no es un adorno
1**	La testa del ninja non verrà mostrata
3**	Der Kopf eines Ninjas ist keine Trophäe
1**	La tête du ninja ne s'expose pas !
2**	The head of the ninja is not for display
4JP	頭首忍者は伊達じゃない
2**	Oigo las lágrimas del viento
4**	Sento il rumore del vento
3**	Ich höre die Tränen des Windes
2**	J'entends la plainte du vent
4**	I hear the tears of the wind
4JP	風が哭いている
2**	¡Vete a casa y haz mil flexiones!
3**	Vai a casa e fai mille flessioni!
3**	Versuch's doch mal mit 1000 Liegestützen!
3**	Rentre chez toi et fais des pompes !
4**	Go home and do a thousand push-ups!
1JP	帰ったらスクワット1000回だ!
4**	La niña mala merece una zurra
3**	Ti darò qualche sculacciata
1**	Gören verdienen Prügel
2**	Tu mérites une bonne raclée !
3**	A bad kid deserves a spanking
3JP	まったく、悪い子にはお尻ペンペンだ
2**	No tendré clemencia en el ring
2**	Non avrò pietà!
1**	Ich schone dich nicht im Ring!
2**	Je ne vais pas t'épargner !
1**	I won't spare you in the ring!
2JP	リングに上がりゃあ容赦しねえぞ
2**	Ja, ja, ja, ¡gana papá!
1**	Ah ah ah, vittoria!
1**	Ha, ha, ha, Papa siegt!
1**	Qui gagne toujours à la fin, hein ?
1**	Ha, ha, ha, Daddy wins!
1JP	がっはっは、パパの勝ち
2**	¿Quieres aprender a luchar?
1**	Vuoi imparare a lottare?
4**	Willst du catchen lernen?
3**	Tu veux apprendre à te battre ?
1**	Wanna learn how to wrestle?
1JP	お前、プロレスやらんか?
4**	Soy fortísimo
3**	Sono forte!
1**	Ich bin so stark
4**	Je suis trop fort
3**	I'm so strong
3JP	強い!強い!つよおーーいっ!
4**	Soy demasiado fuerte para ti
4**	Sono troppo forte!
2**	Ich bin zu stark für dich
3**	Je suis trop fort pour toi !
4**	I'm too strong for you
2JP	つ、強い…強すぎるぅー!
4**	¡Soy poderoso!
2**	Sono grande!
4**	Ich bin mächtig!
4**	Je suis fort !
2**	I am powerful!
2JP	底抜けだー!
4**	Mira que soy malo
3**	Sono davvero cattivo
4**	Ich bin ein fieser Fuchs
4**	Je ne fais jamais de cadeau !
3**	I am one mean mother
4JP	俺は最強の戦士
2**	Desearás no haberme conocido
4**	Ti pentirai di avermi sfidato
3**	Das wirst du bereuen
4**	Tu vas regretter de me connaître
4**	You'll wish you never met me
4JP	俺と出会ったことが不運だったな
2**	No has saciado mi sed de sangre
1**	Mi sfogherò su di te
4**	Du bist kein Gegner für mich
4**	Je gâche mon talent avec toi
4**	My blood lust is wasted on you
2JP	俺の渇きをいやしてくれ
2**	¿Creías que podías ganar a un profesional?
2**	Pensavi di poter sconfiggere un professionista?
1**	Dachtest, du wärst besser als ein Profi, was?
3**	Tu pensais battre un pro comme moi ?
4**	Thought you could outbeat a professional like me?
3JP	プロフェッショナルに敵うと思ったか
2**	¡Aléjate!
3**	Non avvicinarti!
4**	Verschwinde!
4**	Dégage !
4**	Stay away!
2JP	俺の後ろに立つんじゃねぇ!
2**	¿Lo estás viendo, Rolande?
2**	Stai guardando, Rolande?
4**	Siehst du zu, Rolanda?
2**	Admire un peu, Rolande ?
4**	Are you watching, Rolande?
2JP	ローラン、見てるか…
4**	¡Mala pata!
1**	Grandioso!
2**	Pech!
3**	Dommage !
3**	Bad luck!
3JP	バッドラック!
2**	¡Cobarde!
3**	Mi fai pena!
4**	Weichling!
2**	Femmelette !
4**	You pansy!
2JP	弱い、弱すぎる
2**	¡Verdad, libertad!
2**	Verità e libertà!
3**	Wahrheit und Freiheit!
2**	Vérité... et liberté !
4**	Truth...and freedom!
2JP	真実…そして自由
4**	Eres como una mosca con su ruidito molesto
2**	Sei come una mosca, puoi solo infastidirmi
2**	Du nervst wie eine Schmeißfliege
4**	Tu n'es qu'une mouche, tu m'agaces !
4**	You are like a fly and make an annoying sound
3JP	うるさい人ね
4**	No eres lo bastante bueno
3**	Du allein wirst mich nicht schlagen
1**	Tu n'es pas assez fort pour me battre
3**	You are not good enough to beat me
2JP	そんな腕じゃ私は倒せなくってよ
2**	Me impondré por mí misma
4**	La mia forza vincerà!
3**	Der Sieg liegt in meiner Hand
3**	Ma main saura t'écraser !
3**	I will prevail with my own hand
1JP	自由はこの手でつかみとる
4**	Sigue ahí 
2**	Resta giù 
2**	Bleib unten
1**	Reste à terre
3**	Stay down
3JP	そのまま寝ていてください
4**	Lucho por la libertad
3**	Lotto per la libertà!
3**	Für die Freiheit ...
2**	Je me bats pour la liberté 
1**	I fight for freedom
1JP	自由のために…
2**	Qué tonto
3**	Come hai osato...
1**	Wie dumm ...
2**	Bande de fous...
2**	How stupid...
1JP	愚かね
2**	Dios está conmigo
3**	Il cielo è con me!
2**	Gott ist mit mir
4**	Dieu est avec moi
3**	God is on my side
3JP	神は私と共にある
4**	¡Mei Lin, lo conseguí!
2**	Mei Lin, finalmente!
4**	Mei Lin, ich hab's geschafft!
3**	Mei Lin, j'y suis arrivé !
2**	Mei Lin, I finally did it!
2JP	メイリン、ついにやったぞ!
2**	Soy el centro del equilibrio del mundo
2**	Io sono il centro dell'equilibrio
3**	Ich bin eins mit der Welt
3**	Sur moi repose l'équilibre du monde !
3**	I am at the center of the world's balance
3**	¢ŠEdS
4**	Debo seguir combatiendo
1**	Devo continuare a lottare
3**	Ich muss weitermachen
3**	Je continuerai sans relâche
1**	I must continue to engage
3JP	まだじゃ、まだまだじゃ
2**	Puedo ganar o no, pero la derrota es de necios
2**	Non so se ce la farò, ma la sconfitta non è un'opzione
2**	Ich mag siegen oder auch nicht, aber Dummköpfe verlieren
4**	Peu importe la victoire, la défaite est le salut du fou !
3**	I may or may not win, but defeat is the way of the fool
1JP	勝つも八卦、しかして負けるは愚者の花道
2**	He dado todo lo que tengo
3**	La dedizione è la chiave
4**	Ich habe alles gegeben
2**	J'ai donné tout ce que j'avais
2**	I gave it all that I have
3**	Š££ˆê±I
2**	Tu estilo de lucha no es refinado
3**	Ti manca lo stile!
2**	Deinem Kampfstil fehlt Finesse
2**	Ton style manque de finesse !
3**	Your fighting style lacks finesse
3JP	腰の重さが足らんのじゃ
2**	La perseverancia prevalece
2**	La perseveranza vince
3**	Beharrlichkeit siegt
4**	La persévérance vient à bout de tout
4**	Perservence will always prevail
1JP	石の上にも三十年
4**	Estás hecho un chaval
3**	Sei ancora un bambino
3**	Du bist nur ein Kind
4**	Tu n'es qu'un enfant
4**	You are still a child
3JP	青いわ!
4**	He aprovechado el misticismo infinito del mundo
1**	Ho raccolto l'infinito potere mistico del pianeta
3**	Meine Kraft stammt aus der mystischen Unendlichkeit
1**	J'ai assimilé l'infinie spiritualité du monde
3**	I have harnessed the infinite mysticism of the world
4JP	無窮の奥妙この中にあり
2**	Farewell!
3**	He vencido, Hayate
2**	Ho vinto, Hayate
4**	Ich habe gesiegt, Hayate
4**	J'ai gagné, Hayate !
4**	I am victorious, Hayate
1JP	勝ったよ、兄さん
4**	Adiós, Hayate
3**	Addio, Hayate
3**	Bis bald, Hayate
4**	Adieu, Hayate !
1**	Goodbye, Hayate
1JP	さよなら、兄さん…
2**	Debo ver a Hayate
3**	Devo vedere Hayate
2**	Ich muss Hayate treffen
1**	Je dois voir Hayate
1**	I must see Hayate
3JP	ごめんね、どうしても逢いたいのよ
4**	No puedes vencerme
2**	Non puoi sconfiggermi
3**	Ich bin unschlagbar
1**	Je suis imbattable
2**	You cannot defeat me
4JP	あなたに私は倒せない
4**	Tengo que irme
2**	Ora devo andare
1**	Ich muss jetzt los
2**	Je dois partir
2**	Now, I must go
2JP	行かせてもらうわ
4**	Ahora ya sé lo que quiero
3**	Ora so quello che voglio
4**	Jetzt weiß ich genau, was ich erreichen will
4**	Je sais à présent ce que je veux
4**	Now, I know what it is that I want
2JP	もう、迷わない
2**	No hay nada que perder
2**	Non c'è niente da perdere
3**	Es gibt nichts mehr zu verlieren
4**	Il n'y a plus rien à perdre
1**	There is nothing left to lose
3JP	もう、失うものは何もないの
2**	Perdón, ¿estás bien?
4**	Mi spiace. Stai bene?
3**	Bist du in Ordnung?
1**	Désolé, ça va ?
1**	Sorry, are you alright?
1JP	ごめんなさい…大丈夫?
2**	¡"Nin"!
1**	„Nin"!
2**	"Nin"!
2**	”EI
4**	Adiós
3**	Addio!
2**	Lebwohl!
4**	Adieu !
1**	Farewell!
4JP	御免!
2**	Eso es todo lo que hay
2**	Questo è il momento finale
2**	Mehr braucht es nicht
3**	Il n'y a rien à ajouter
1**	That's all there is to it
3JP	それだけのことよ
4**	Déjame a mí lo demás
4**	Lascia tutto il resto a me
2**	Überlass alles andere mir
3**	Je m'occupe de tout
1**	Leave everything else to me
1JP	あとはまかせろ
2**	Un alma imperfecta conlleva una vida imperfecta
1**	Un'anima limitata conduce una vita limitata
1**	Unvollkommen wie die Seele ist das Leben
4**	Une âme impure mène une vie impure
2**	An imperfect soul leads to an imperfect life
4JP	思い至らずば、生くることままならず
2**	Compréndelo, lo hago por justicia
3**	Devi capire, lo faccio per la giustizia
1**	Versteh mich richtig, ich kämpfe für Gerechtigkeit
2**	Comprends que j'agis au nom de la justice
3**	You must understand, I do this for justice
2JP	大義のため、御免
4**	„Rin Pyo To Sha Kai Chin Retsu Zai Zen"
1**	"Rin Pyo To Sha Kai Chin Retsu Zai Zen"
1JP	臨 兵 闘 者 皆 陳 列 在 前
2**	La oscuridad te dominará 
3**	L'oscurità ti inghiottirà 
2**	Dunkelheit wird dich verschlingen
3**	Les ténèbres t'emporteront !
4**	The darkness will overcome you
2JP	漆黒の闇に散りゆくがいい
4**	La justicia  triunfará 
1**	La giustizia trionfa sempre
1**	Gerechtigkeit siegt immer
3**	La justice triomphera !
1**	Justice always triumphs
1JP	正義は勝つ
2**	La furia abre la tierra y sacude el cielo
3**	La furia fende la terra e squarcia il cielo
1**	Wut erschüttert Erde und Himmel
1**	La rage déchire la terre et embrase le ciel
1**	Rage cracks the earth and shatters the sky
2JP	荒ぶれば地を割り天をも砕く
2**	La furia es como un tifón que te envuelve
3**	La furia è una tempesta che ti inghiottisce
1**	Wut ist wie ein Wirbelsturm, der dich einhüllt
2**	La rage est un feu qui brûle en toi !
3**	Rage is like a swirling storm that engulfs you
2JP	吹き荒れる様はまさに嵐
2**	Non puoi lottare con me
1**	Du bist mir nicht gewachsen
1**	Tu ne fais pas le poids !
3**	You are no match for me
1JP	相手にならないわ
4**	¡Aquí estoy!
4**	Ecco che arrivo!
4**	Jetzt komme ich!
4**	Me voilà !
2**	Here I come!
4JP	行くぞ!
4**	¡Eso es!
4**	Ecco fatto!
1**	Das war's!
2**	Ça y est !
2**	This is it!
1JP	一撃!
2**	La victoria es instinto
1**	Io vivo per vincere!
4**	Siege liegen mir im Blut!
3**	La victoire est en moi !
4**	Victory is instinctive!
1JP	勝つこと、それが俺の野生だ
2**	¡Qué sensación!
1**	Splendido!
2**	Was für ein Gefühl!
1**	Quelle sensation !
2**	What a feeling!
1JP	いいバイブレーションだ
2**	¡Mi cabeza!
1**	Ho mal di testa
1**	Mein Kopf schmerzt
2**	J'ai mal à la tête
2**	My head aches
3JP	傷がうずく…
4**	Fue una buena batalla
3**	Mi sono divertito
3**	Ein großartiger Kampf
3**	Ce fut un grand combat
2**	That was a great fight
2JP	いい闘いだった
2**	No eres tan bueno como pensabas
1**	Non sei così in gamba come credi
4**	So gut wie du glaubst, bist du noch lange nicht!
4**	T'es pas aussi bon que ce que tu le crois
3**	You're not as good as you think you are
1JP	なかなかやるな
2**	Vuelve cuando hayas aprendido a luchar
2**	Torna quando avrai imparato a lottare
3**	Lern erstmal zu kämpfen, bevor du wiederkommst!
1**	Reviens me voir lorsque tu sauras te battre !
3**	Come back when you've learned to fight
2JP	出直してこい
4**	Eso es un truco barato, ¿no?
4**	Non hai lottato sul serio, vero?
4**	Das ist nur ein billiger Trick, oder?
3**	Tu parles d'une parade à la noix !
2**	That is just a cheap trick, isn't it?
3JP	そいつは目くらましってもんだろう
4**	¿No lo sabes hacer mejor?
3**	Non sai fare di meglio?
1**	Besser kannst du's nicht?
3**	Tu peux pas faire mieux que ça ?
4**	Can't you do better than that?
2JP	お前の力はそんなものか!
4**	Déjate de bromas
4**	Non scherzare con me
4**	Mach keine Witze
4**	Ne blague pas avec moi
2**	Do not joke with me
1JP	本気でこいよ
4**	¿Y mi contrincante?
1**	Dov'è il prossimo?
2**	Wo ist mein Gegner?
1**	Où est mon adversaire ?
1**	Where is my opponent?
3JP	俺の敵はどこだ!
4**	Tendrás que pegarme más fuerte
2**	Dovrai fare qualcosa di meglio
2**	Du musst schon härter zuschlagen
4**	Tu vas devoir faire mieux que ça
4**	You'll have to hit me harder than that
2JP	痛くもかゆくもねぇ
2JP	終わり
2**	No eres rival para mí 
2**	Non sei alla mia altezza
4**	Du bist kein Gegner
1**	Tu ne fais pas le poids
1**	You're no match for me
2JP	あなたじゃ物足りないわ
2**	Ce n'est pas juste...
2**	¡Debilucho, flojo, gallina! 
4**	Inutile! Debole! Incapace!
2**	Schlapp! Schwach! Kraftlos!
1**	Mollusque ! Lâche ! Mauviette !
1**	Spineless! Weak! Powerless!
1JP	軟弱!貧弱!パワーが足りんわ!
2**	¡Ahora puedo ser actriz!
4**	Ora potrò fare l'attrice!
3**	Jetzt werde ich ein Star!
3**	J'ai l'étoffe d'une actrice
1**	Now I can be an actress!
4JP	さぁてと!
2**	¿No te alegras de que tu niña sepa cuidar de sí misma?
2**	Non sei felice che una ragazza si prenda cura di te?
4**	Dein kleines Mädchen passt schon auf sich selbst auf
4**	Tu as vu comme ta fille se débrouille bien toute seule ?
4**	Aren't you glad your little girl can take care of herself?
2JP	強い娘でうれしいでしょ
2**	A mí nadie me puede
1**	Nessuno mi comanda
2**	Niemand gibt mir Befehle
4**	Personne ne me commande !
3**	Nobody is the boss of me
4JP	自分のことは自分で決めるわ
2**	Esto es genial
2**	Brutta situazione
3**	Das ist ein tolles Gefühl
3**	This feels awesome
2JP	んーっ、気分爽快!
2**	Nadie para a esta chavala
3**	Ragazza invincibile!
4**	Niemand kann mich aufhalten
1**	Le type qui m'arrêtera n'est pas né 
4**	Nobody can stop this chick
2JP	最高の舞台ね
4**	Nadie vence a una chica con carácter
4**	Nessuno batte una ragazza in gamba
2**	Niemand schlägt eine überzeugte Frau
4**	Méfiez-vous des jolies filles têtues
4**	Nobody beats a babe with an attitude
4JP	ヤッホー!強いぞティナ!
4**	¡Nunca renunciaré a mi sueño!
3**	Non mi fermerò mai!
1**	Meinen Traum gebe ich niemals auf!
2**	Je ne renoncerai jamais à mes rêves !
3**	I will never give up my dream!
2JP	夢は絶対かなえるもの
4**	¡Muy bien! Éste es para ti
2**	Bel lavoro! Questo è per te!
4**	Gut gemacht! Der geht auf dich
2**	Bien joué ! Ça c'est pour toi
3**	Good job!  This one's for you
3JP	がんばったね、ごほうびよ
4**	¡Siempre gano!
2**	Io vinco sempre!
4**	Ich gewinne immer!
2**	Je gagne toujours !
1**	I always win!
3JP	当然の結果ね
4**	¿Y eso es todo?
1**	Tutto qui?
2**	Mehr hast du nicht?
1**	Tu ne sais rien faire d'autre ?
1**	Is that all you've got?
1JP	なによ、たったそんだけ?
4**	END
1**	I
2**	Es injusto...
1**	Una sfida impari...
3**	Das ist unfair ...
4**	Ce n'est pas juste...
1**	That ain't right...
3JP	オーイ?
4**	¡Bien!
2**	OK!
1**	Génial !
4**	Okay!
3JP	オッケーイ!
4**	No eres humano...
1**	Non sei umano...
2**	Echt übermenschlich ...
3**	Tu n'es pas humain
2**	You're no human...
4JP	おめえ、人間じゃねえだろ
4**	¿Te gusto?
2**	Ti sei innamorata?
2**	Fährst auf mich ab, was?
4**	Je te plais ?
3**	Got a crush on me?
2JP	ほれちゃダメよ
2**	¿Qué pinta China en todo esto, idiota?
2**	Che cosa c'entra la Cina con questo?
4**	Was hat das mit China zu tun, Idiot?
4**	Quel rapport avec la Chine, crétin ?
4**	What's China got to do with this, fool?
1JP	中国四千年ってのは、なにかい?
2**	¡A éste le puedo!
3**	Sono inarrestabile
2**	Ich bin ein Abräumer!
3**	Prosternez-vous !
3**	I'm the mac daddy!
2JP	俺の未来は明るいぜ!
4**	Que salga otra víctima
2**	Dov'è la prossima vittima?
2**	Los, noch ein Opfer
1**	Au suivant !
4**	Bring on the next victim
4JP	はぁーい、次次次ー!
4**	¿A que te puedo?
4**	Chi è il più grande?
4**	Wer ist dein Papa?
2**	Qui est le plus fort ?
2**	Who's your daddy?
3JP	俺って王様?
4**	Qué chachi
2**	Inarrestabile
3**	Ein Hammer
2**	Ça fait du bien !
3**	It's bitchin'
3JP	超、超、超、いい感じー!
4**	Qué machote
1**	Sono il migliore
4**	Ich bin super
3**	Je suis le meilleur
1**	I'm the man
1JP	ウッヒョー、俺って強すぎ
4**	¡Imbécil!
3**	Fenomeno!
3**	Obermacker!
1**	J'assure !
2**	Bad Ass!
4JP	サイッコーー!
2**	Guay
4**	Grande!
1**	Super !
1**	Cool!
3JP	ごちそうさまでした

ERRORS IN THESE LINES: 563,890,1082,1464,1559,1774
 
Last edited:

PrincessPeachfan2016

Active Member
Nice find! DOA3's translations always bothered me, they're usually incorrect or exxagerated for no reason; I assume a few of those aren't exactly accurate to the Japanese translation, right?

Actual voice line: "Hey, come on!"
Subtitle: "hEy, cOmE oN, lOsEr!!!''
 
ALL DOA6 DOA5 DOA4 DOA3 DOA2U DOAD
Top