Team Ninja Twitter

Black Dragon

Active Member
st_zu.gif


Seems they are making a clear distinction between OLD DOATEC and NEW DOATEC .. I guess that answers a few questions. I still think the Tina/Sarah link is hilarious and makes no sense lol.

Whats more funny is that Brad is just chilling in the corner with no story .. lol
The graph is now translated:

http://teamninja-studio.com/doa5/us/story.html
 

onelasttime

Well-Known Member
st_zu.gif


Seems they are making a clear distinction between OLD DOATEC and NEW DOATEC .. I guess that answers a few questions. I still think the Tina/Sarah link is hilarious and makes no sense lol.

Whats more funny is that Brad is just chilling in the corner with no story .. lol
The Tina/Sarah link makes absolute sense, in my head, anyway. They're both from USA. They could of went to school together and had a rivalry. One was popular, the other was picked on. There could be endless stories that make sense
 

DrDogg

Well-Known Member
I meant if they give Helena the ability to SS whilst in Bokuho in DOA5 then Serpent Stance will be a lousy version of Bokuho, just like in DOA4. They is no point in giving something to Christie and then also giving it to Helena.

I like the fact that both stances are used for different things. Christie's Serpent Stance now has a real solid use which is great.

Edit: Read your write up, is she now unable to remain in stance? The impression I got is that she simply transitions into it for mix up.

Christie's revised stance is far better than BKO in DOA4 (aside from the forced tech setup). And no, she can no longer remain stationary in the stance. This was known back when I wrote the E3 breakdown about her.
 

grap3fruitman

Well-Known Member
Standard Donor
Yohei Shimbori via @TeamNinjaStudio said:
早矢仕PがGamescomに行っている間、自分は日本に残って、鉄人と呼ばれるうまい方々にテストプレイをしてもらいながら最終調整をしていました。

その時の動画が撮れたので、公開します。上級者による見所万歳のエリオットVSブラッドの1戦です。

実はまだいじりたいところもあるので、最後まで頑張ります。と言うわけで続きの作業のため、ツイートはここまで!

あ、そういえば…昨夜は4人でタッグマッチをひたすらプレイしました。一人で動かすのとは違った感じでワイワイ騒ぎながら予想以上に楽しめました。手応えあり!

仕事じゃなかったら朝まで飲みながらやっていたに違いない。みなさんにもぜひ一度は、友達や家族と一緒にこの4人同時タッグマッチを遊んでもらいたいです。
While Hayashi's at Gamescom, I'm still in Japan. We're making final adjustments with really good play-testers that we call "iron men."

I recorded and put up a video in the mean time. This match is a highlight of ten-thousand year-old Brad vs Eliot by expert players.

Some people still want adjustments made, I'll honestly do my best until the end!

Oh, speaking of... last we were playing tag intently with four people. The commotion and uproar that comes about is different than when it's just one-on-one and we enjoyed ourselves more than we expected. A definite response!

I can't figure out this part. Once you get the game, I hope you'll try out the four-player simultaneous tag with your friends and family.
 

grap3fruitman

Well-Known Member
Standard Donor
Here are the official translations:

Shimbori via @TeamNinjaStudio said:
While Hayashi-san is out at Gamescom, I'm here in Japan doing the final testing for the game with some pro gamers.

We got footage of their fights, so we put it up. It's a great fight between Eliot and Brad.

It's a great example of high-level play.

But there's still a few more things I want to tweak in the game, so back to work!

Oh yeah! One more thing. I spent the day playing 4-player tag matches.

It's a really different feel than single-player. Everyone was having so much fun!

If I didn't have work to do, I would have kept playing until morning. Definitely try out tag matches with friends and family!
 

virtuaPAI

I must say Thank You all!!!
Staff member
Administrator
Grap3 I believe compared the frame data of both the alpha and one of the current builds and found the hold data was changed.
 

grap3fruitman

Well-Known Member
Standard Donor

Ooobe

Active Member
"One small bit of info. It seems that there's a mysterious woman that says "mist" on the phone in the latest "DOA5 Declarations trailer."

I was trying to figure out what the hell Lisa said in that trailer. The fact that "mist" is in quotes like that suggests that it's important to the story. Foreshadowing!

Maybe she's speaking german and something went wrong. "Mist!"
 

Keylay

Well-Known Member
Kasumi means mist in Japanese.

EDIT: I just realized that Kasumi has the biggest head shot in the character relationship picture.
 
ALL DOA6 DOA5 DOA4 DOA3 DOA2U DOAD
Top