Official Dead or Alive Xtreme Thread

Jackie Chan Fan

Well-Known Member
BTW, can someone post the first episode for the earlier Mermaid event?

1st episode

BTW, think you can contact Welcome to the videogames world on YouTube and see if (s)he can post all the event episodes for Mermaid's Favor?

EDIT: Also, someone alluded earlier to a Google program that can translate text on images. Can you direct me to this program? I'm thinking of using it for the various episodes dialogue.

Looks like that YouTube channel is not a super active DOAXVV player. 50,000,000 points to get the 2nd episode. I would have posted it myself if I have it. :)
 

Xerampelinae

Active Member
I'm not bothering saving up my hearts to see if Luna becomes free - if she does, I'll get her eventually I guess.

I actually got the SSR from one of the tickets you normally get (not the SR one, but the normal silver one).

Also, the green drink is a Green Smoothie (so kale juice was not a far off guess).
 

Jadeinchains

Well-Known Member
I'm not bothering saving up my hearts to see if Luna becomes free - if she does, I'll get her eventually I guess.

I actually got the SSR from one of the tickets you normally get (not the SR one, but the normal silver one).

Also, the green drink is a Green Smoothie (so kale juice was not a far off guess).

...Maybe I should just spend the hearts I have right now on the regular gacha. I'm guessing It could still be quite a while before Luna becomes free. And there will probably be more events to get more hearts. So maybe I should just spend them on maybe getting the other girls. And yeah I thought It must be something like that, I wonder what it does in terms of experience?
 

otnesse

Well-Known Member
1st episode



Looks like that YouTube channel is not a super active DOAXVV player. 50,000,000 points to get the 2nd episode. I would have posted it myself if I have it. :)

Okay, thanks. I'll make sure to note the names in there so I can wrap up the Mermaid's Favor for transcription purposes (you might want to make sure to post the full Episode 2, though: No offense, but a few times your clicking on things seemed to cause the dialogue box to fade out of view).

BTW, speaking of transcriptions, can you identify a Japanese character for me? It's in Main Episode 2, the very first line of dialogue Misaki has in that episode. The character is between the characters "ku" and "shi". Google translate translated the word as surprise, but I can't find the actual character to implement into the actual transcription, either on Wikipedia or even on Bing Translator/Google Translate on the web. I just need you to post the actual character for me.

EDIT:

Also, can anyone tell me which episode of the Luna event episodes this is:

 
Last edited:

odahviing

New Member
IMO it is not wise to draw from normal getcha pools, statistically.

Normal pool had only 1% dropping rate, while other pools had 1.1% usually.
For the former, the expected value of an SSR is 100 draws.
For the latter, the expected value of an SSR is 90 draws only.
That means, in the long run, you will be saving up 10 draws per 100 draws.

Of course, if you feel like you are a lucky person,
you can throw all this statistic crap into rubbish bin and test your luck lol
 

Jackie Chan Fan

Well-Known Member
Okay, thanks. I'll make sure to note the names in there so I can wrap up the Mermaid's Favor for transcription purposes (you might want to make sure to post the full Episode 2, though: No offense, but a few times your clicking on things seemed to cause the dialogue box to fade out of view).

BTW, speaking of transcriptions, can you identify a Japanese character for me? It's in Main Episode 2, the very first line of dialogue Misaki has in that episode. The character is between the characters "ku" and "shi". Google translate translated the word as surprise, but I can't find the actual character to implement into the actual transcription, either on Wikipedia or even on Bing Translator/Google Translate on the web. I just need you to post the actual character for me.

EDIT:

Also, can anyone tell me which episode of the Luna event episodes this is:


The episode 2 video is not mine. I think the player clicks it on purpose, to see Kasumi and Marie without obstruction of the dialogue box. :)

Can't find a episode 2 only video though.

For Misaki Episode 2, do you mean this line?
びっくりしたあ

That Luna episode could be episode 2. I have unlocked it but haven't watched it yet. :)
 

otnesse

Well-Known Member
The episode 2 video is not mine. I think the player clicks it on purpose, to see Kasumi and Marie without obstruction of the dialogue box. :)

Can't find a episode 2 only video though.

For Misaki Episode 2, do you mean this line?
びっくりしたあ

That Luna episode could be episode 2. I have unlocked it but haven't watched it yet. :)

Oh, okay. I guess I'll have to wait until someone posts a video that doesn't remove the dialogue box.

Yeah, I mean that line, and there was a character in there that looked like "ri", but seemed connected.

Well, if you watch it, feel free to post it afterward.

EDIT: Actually, one last thing: Can you help me identify a Kanji character? It's in Main Episode 3, the fourth dialogue box, right between the characters "se" and "sa". I'd do it myself, but Google Translate whenever it does it always translates it as "deceive" despite the fact that it doesn't even resemble the Kanji for deceive. Feel free to post the kanji here so I can use it.

EDIT 2: Actually, four more Kanji I need identified, or at least placed on here. All of which are in the second scene of Episode 5 of the main episodes. The first one is in Nyotengu's second line of dialogue, between the characters "no" and "ke". The only thing I know is that the phrase has something to do with a face (my Google Translate app indicates it means "missing", but the problem is the Google Translate function on my computer does not find the kanji). The second one is Nyotengu's third line of dialogue, located between the Kanji for what and "jo" (the app indicates "for", but the actual webpage doesn't use that kanji for "for"). The third is in Nyotengu's fourth line of dialogue, between the word "Owner" in Katakana and "o/wo" (the app says "tomorrow", but, again, neither the actual translate page nor the bing translator even has it available in their translations of the word. The last one is in Misaki's last line, between the common and the "i" symbol (that one uses the Kanji symbol for place, but I was definitely sure that isn't it because it has a line going up on the left side, something the Kanji for place lacked).

EDIT 3: Okay, forget about the first three of the Episode 4 Kanji, I found them. I still need the ones for Misaki in Episodes 3 and 5, however.

EDIT 4: Never mind about those ones I requested, I found them. However, I still need Misaki's kanji in Episode 3.

EDIT 5: Never mind, all are accounted for.
 
Last edited:

otnesse

Well-Known Member
Sorry for the double post, but I wanted to give an urgent announcement:

Remember when I asked about that Luna video that was put up? Well, I can confirm that it is indeed the second episode, and its title is "a cool space person." It's odd actually, as both the title for the second and first episodes heavily implied that Luna's an extraterrestrial.

To refresh memories, I'm referring to this video:

 
Last edited:

Xerampelinae

Active Member
If she actually is an alien, that would be great. Although, the heterochromia would have been nice if she were otherworldly - or at least a stranger color of eyes than blue. (But she could be an Invasion of the Body Snatchers kind of alien).
 

Jadeinchains

Well-Known Member
Lol, That's pretty cool/strange If she is actually an alien and doesn't know how to act etc because she's not used to humans or something. It could also just be a kinda metaphor or something as in "she seems extraterrestrial" because she acts weird but she isn't actually one and Is just human.

Also somethings happening and I'm not sure what's wrong? For some reason when I go to the DMM player and click on the XVV icon it looks like its loading but then the launcher never appears?
 

Banana56

Well-Known Member
The hate Luna is getting is kinda over exaggerated. I think she’s really cute & it’s interesting to see a kuudere in DOA now

My guess is she’s Native American due to the feathers & NA like swimsuit. But it would’ve been better if she was darker skinned if she was. Would be really cool if she’s an alien

Wonder if they’ll add anymore characters, I could see 1-2 more being added
 

otnesse

Well-Known Member
The hate Luna is getting is kinda over exaggerated. I think she’s really cute & it’s interesting to see a kuudere in DOA now

My guess is she’s Native American due to the feathers & NA like swimsuit. But it would’ve been better if she was darker skinned if she was. Would be really cool if she’s an alien

Wonder if they’ll add anymore characters, I could see 1-2 more being added

I'm pretty sure they will. And I have nothing against Luna herself, but I am pretty miffed that the dolts at TN didn't try to use one of the older characters, the ones who got cut. I'll wait until they release their second DLC character, and if they still don't use one of the old ones (Leifang or Tina would be fine. Heck, I could even allow for Rachel and Mila so they can get some TLC), I swear, I will be very ticked off.
 
Last edited:

MeadowSpirit

Active Member
The hate Luna is getting is kinda over exaggerated. I think she’s really cute & it’s interesting to see a kuudere in DOA now

My guess is she’s Native American due to the feathers & NA like swimsuit. But it would’ve been better if she was darker skinned if she was. Would be really cool if she’s an alien

Wonder if they’ll add anymore characters, I could see 1-2 more being added
I don't think Luna's meant to be Native American at all. She doesn't look even remotely Native! I think if TN were going to create a Native character she would be some copper-skinned, hot Pocahontas. They wouldn't be ambiguous about it. Just because she's wearing feathers doesn't mean anything, except maybe that she's guilty of cultural appropriation (if you believe in that crap). If Lei Fang wore a hoodie with a shamrock on it, would we assume she's Irish? No, it's just cute; that's all.
 

odahviing

New Member
suddenly so many luna as guest character

the character seems a hit in japanese market

I think the occurance of Luna as guest character could be rigged to encourage more people paying for her XD
(Oh my gosh everyone has Luna, I must get her for myself too)

I have nearly 100 friends and most of them log-in every day.
Usually there are 10+ friends getting the latest swimsuit in day 1 or 2, but so far I have only seen 4 of them owning Luna.
It is still not a bad figure though, consider you have only 0.43% chance for every 500 paid stones to draw her out.
 
ALL DOA6 DOA5 DOA4 DOA3 DOA2U DOAD
Top